Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

POEMAS DE AMOR E DOR

Livro de poesia GOLPE DE ASA NO SEQUEIRO Editado pela CHIADO EDITORA Poeta: Rogério Martins Simões Blog no Sapo desde 6 de Março de 2004 Livro de poesia POEMAS DE AMOR E DOR (Chiado books) já à venda

POEMAS DE AMOR E DOR

Livro de poesia GOLPE DE ASA NO SEQUEIRO Editado pela CHIADO EDITORA Poeta: Rogério Martins Simões Blog no Sapo desde 6 de Março de 2004 Livro de poesia POEMAS DE AMOR E DOR (Chiado books) já à venda

Pesia y algo más, Maria Elena Sancho

Poesía Y Algo Más

 

 

 

 

Na Argentina existe um programa de rádio que está no ar todos os Sábados, através da internet, entre as 20 e as 21 horas, de Buenos Aires, produzido e conduzido por MARIA ELENA SANCHO.
A poetiza Maria Elena, com um vastíssimo currículo, tem sido distinguida com os mais variados prémios nacionais e internacionais. Maria Elena Sancho é para mim um símbolo na divulgação dos poetas e da poesia do mundo.
Para além do programa de rádio, foi a mentora de um encontro anual de todos os poetas do Mundo.
Fico feliz e partilho, com os meus leitores e amigos, a escolha e a inclusão de dois sonetos meus: “EM SONHO ME DEPENDUREI NO LUAR” e “A ESTRELA MAIS BELA QUE ENCONTREI” no segundo livro, intitulado, “LETRAS DEL ALMA POESIAS DEL MUNDO – POESIA Y ALGO MÁS – SEGUNDA PARTE”. Aqui fica o link para que possam copiar o livro.
Já não é a primeira vez que eu sinto esta distinção, esta felicidade, nomeadamente, quando a Maria Elena traduziu para castelhano e deu voz ao meu poema “A menina Dança?”
Pelo meu lado sinto-me muito honrado por me encontrar entre tantos e talentosos poetas.
Para aqueles que plagiaram estes dois poemas será decerto uma frustração. É que, para além de registados em Portugal, também já foram recitados e publicados na Argentina.

 

 

 

 

 

Letras del alma poesías del mundo
Poesía Y Algo Más
Segunda parte
para descargar el libro, haz click
aqui.
 

 

 

 

 

"POESIA Y ALGO MÁS AQUI" èMARIA ELENA SANCHO ç

 

 

 

 
EM SONHO ME DEPENDUREI NO LUAR
Rogério Martins Simões
 
 
Em sonho me dependurei no luar.
O luar quis acordar os nossos cios.
Ali estavas, desnudada no meu olhar,
Encandeando meus olhos luzidios.
 
Os sonhos soçobram ao acordar…
O luar distende o sonho em atavios.
Ai!, sereia espraiada no meu mar,
Esperando as águas dos meus rios…
 
Luar!, tapa-me os olhos e os dias:
Antes cego, que acordar e não ter,
Do que ver, e não ter o que vias….
 
Prendo, no sono, o sonho para te ver,
Fico cego se em mim não te sentir,
Fios de seda - não te deixem partir!
 
Lisboa, 05-01-2009 20:49:30
 
 
 
 

 

Poemas de amor e dor conteúdo da página

PRIMERA VEZ EN CAPITAL FEDERAL ARGENTINA

 

 

PRIMERA VEZ EN CAPITAL FEDERAL ARGENTINA

Domingo 4 de mayo de 2008
17:00hs

 

El lugar de encuentro es el OBELISCO de la ciudad Autónoma de Buenos Aires. Ícono de la República Argentina

República Argentina

Se reunen, Los Poetas,  La Poesía, Las Musas y Tu Voz. 

 

Motivo:Compartir y dar a conocer

Nuestra voz,

Nuestra poética

Nuestros sentimientos

Nuestros hechos.

LA CONVOCATORIA ESTA ABIERTA

Llevemos trípticos, libros, poemas impresos, señaladores o lo que gustes para compartir entre nosotros y los argentinos, que nos escuchen.

Los poetas tenemos que decir presente en este momento, vení sumate, multiplicate, animate a decir presente, te esperamos. 

 

 

Difundamos esta iniciativa, si no puedes estar ayuda en la difusión de este evento, unidos seremos uno, pero gigante, y nos podrán ver.

 

Dijeron presente:

 

1.   Maria Elena Sancho 

2.   Long Ohni

3.  Juan Ricardo Sagardía (SANTOAMOR)

4.  Alejandro Drewes

5.  Celina Vautier

6.  Gito Minore

7.  Gabriela Abeal- Mar del Plata

8.  Victoria Servido

9.  Juan Carlos Maidana

10. Alba Gutierrez

11. Oscar Galante

12. Elisabet Bet

13. Liliana Arena

14. Perpetua Flores-Brasil

15. Horacio Mario Aguilar

16. Marisa Aragón Willner

17. María Clara Segobia- Brasil

18. Fátima Boerchet- Brasil

19. Pako Rizzo

20. Paulo Monti- Porto Alegre-Adhesion

21. Darcy Tortonese

22. Analía Pinto

23. María Beatriz Montiel

24. Carlos Alberto Dávila

25. José Luís Pace

26. Adriana Rodriguez

27. Liliana Lapadula

28. Eduardo Monte Jopia (3+1)

29. Silvia Garolla

30.  Ricardo Lejarza

31.  Alejandra Zarhi - Santiago - Chile
32. Julio Lewitt
33. Jorge Vilchez
34. Nora Santana

35. Dora Giannoni

LA BIBLIOTECA POPULAR MADRE TERESA, de Virrey del Pino, La Matanza,  
36. Mario Escobar Castex

37. Victor Damian Cuello

38. Lidia Fantoni

39. Eduardo Raul Burattini

40. Blanca Horisberger

41. Enrique Yañez Quiroga 

42. ??

Lista de los que brindan su apoyo, en imposibilidad de estar presente:

 

  1-  Emilio Medina Muñoz - Ciudad Real, España

  2-  Grupo Poesia Portugal - Coimba-

  3-  Revista Paralelo30 - Porto Alegre-Brasil-

http://geocities. yahoo.com. br/paralelo_ 30/index. htm

  4- Elizabet Cincotta - Berazategui - Bs. As.
  5- Liliana varela - Capital federal - Bs. As.
  6- Julio Yossi May - Petach Tikwa - Israel
  7- Carlos Alberto Fernández - Argentina
  8- Raquel Tepich - Mar Del Plata - Argentina
  9- Sergio Holtz - Brasil
10- Astir - Brasil
11-  Grupo Muestrario de Palabras - 

                                http://ar.groups. yahoo.com/ group/muestrario depalabras/
12- Maria Fischinger- USA       
13-  Fanny G. Jaretón - Córdoba - Argentina
14- Manuel Cortes - España

16- Constantino Méndez Alves - Brasil

17-Matchornicova

18- Rogerio Martins Simões - Portugal 

                       http://poemasdeamoredor.blogs.sapo.pt

19-Susana Lizz- Gualeguaychú-

                  www.susanalizzi.blogspot.com

20 - Analía Pascaner - Catamarca

http://www.convozpropiaenlared.blogspot.com

21 Aldo Novelli-narrador-poeta-ensayista -Neuquen Patagonia Argentina

      http://www.la-sed-infinita.blogspot.com 

22-Ezequiel Midana-

www.ricardomaidana.com.ar

 

 

Con un copio y pego registraremos los convocados.

Por favor, envia una copia a santoamor2005@ yahoo.com. ar

mariaelenasancho@ fibertel. com.ar

para ir anotando a los convocados y  llevar un registro.

Desde ya muchas gracias por la difusión.       

 

Desde ya mi eterno agradecimiento a los que participaran a los que adhieren.

Esto comenzó como una cosita de nada solo con la humilde intención que cada poeta podamos tener la oportunidad de mostrarle a todos nuestros escritos, sentimientos, siempre con respeto por el otro

Mil gracias a los que se mantienen al margen y no ponen piedras

Mil gracias mas que seguro se irán anotando para que esto sea una fiesta de sentimientos.

Maria Elena Sancho

PD: mil gracias a santoamor que no dejo un solo instante en apoyar esta idea desde un comienzo

 

La chica baila?

Rogério Martins Simões

(Traducción Maria Elena Sancho)

 

 

Mí madre que a pasar conmigo

Paso los días a cuidar del ganado

Pide a la señora del Bonfim

Que me arregle un buen noviazgo.

 

Mí madre quedase bien así?

Duché el río en mí cuerpo ya creado

No pongo cambray! Pongo satén

Senos carmines y cuerpo rosado

 

Mí madre si yo me voy a bailar

No necesito tú chal o mantón)

Mí madre! voy a tener cuidado

 

Verdor de rosa, clavo y alecrín

Mí madre reza por mí

Pues que no tengo novio!

 

La chica baila? Vamos a bailar?

Arreglo el paso! Salta la pasión

Me mira los senos, los tapo con la mano

Quieres noviar? vamos a noviar!

 

Apreta, abraza, suena el corazón

Somos los reyes de la fiesta: linda pareja!

Sube el compás, cubro con la mano

Quieres noviar? Vamos a noviar!

 

El tiempo pasa, sólo la recordación:

Cómo te llamas? Quieres casarte conmigo?

Se apagó la luz, la noche y el lunar

La señora baila? Ahora no...

 

Mí madre quedase bien así?

Duché el río en mí cuerpo ya creado

Pongo cambray! No pongo satén

Senos carmines y cuerpo cansado.

 

 

A MENINA DANÇA?

Rogério Martins Simões

 

Minha mãe que vai ser de mim

Passos os dias a cuidar do gado,

Implore à senhora do Bonfim

Que me arranje um bom noivado!

 

Minha mãe está bem assim?

Lavei o rio no meu corpo criado…

Não visto cambraia! Visto cetim

Seios de carmim e corpo rosado.

 

Minha mãe e se eu for ao baile,

Não precisa de vestir seu xaile…

Minha mãe! Vou ter cuidado:

 

Viço de rosa, cravo e alecrim

Minha mãe reze por mim

Que eu não tenho namorado!

 

A menina dança? Vamos dançar?

Acerto o passo! Pula a paixão…

Olha-me nos seios, sobe a visão…

Olho-o nos olhos, querem beijar.

 

Aperta, e abraça, bate o coração…

Somos os reis da festa: bonito par!

Sobe o compasso, protejo com a mão…

Você namora? Vamos namorar!

 

O tempo passa, resta a recordação:

Como é sua graça? Vamos casar!

Apagaram a luz, a noite e o luar…

A senhora dança? Agora não…

 

Minha mãe está bem assim?

Lavei no rio o meu corpo criado

Visto cambraia! Não visto cetim…

Seios de carmim e corpo cansado!

 

Lisboa, 22-09-2007 23:36:37

 

PORTUGAL

 

Os poetas, a poesia, as musas e a tua voz

A festa dos sentimentos

Fiesta de sentimientos.

Domingo 4 de Maio de 2008, pelas 17 horas, em Buenos Aires – Argentina irá ter lugar um marco histórico na poesia. UM ENCONTRO DE POESIA, COM A POESIA, COM OS POETAS.

O mundo sem poesia fica mais desumano, menos sonhador. Chamem-nos loucos. Sejamos então loucos! Vamos fotocopiar e distribuir livremente a nossa poesia. Vamos declamar os poemas dos nossos livros, livremente, para que os sonhos voem mais alto que o OBELISCO que se ergue no lugar deste encontro.

A iniciativa terá partido da poetisa MARIA ELENA SANCHO e existe neste momento uma enorme corrente e muitos poetas já disseram presente a este encontro. Pela lista de inscritos, e que de propósito se deslocarão à Argentina, este encontro promete ficar na história como o mais importante e surrealista encontro de poetas. Caso não possa ir escreva a apoiar.

 

Viva a poesia,

Rogério Martins Simões

 

Poemas de amor e dor conteúdo da página

A menina dança?

 

 

A MENINA DANÇA?

Rogério Martins Simões

 

Minha mãe que vai ser de mim

Passos os dias a cuidar do gado,

Implore à senhora do Bonfim

Que me arranje um bom noivado!

 

Minha mãe está bem assim?

Lavei o rio no meu corpo criado…

Não visto cambraia! Visto cetim

Seios de carmim e corpo rosado.

 

Minha mãe e se eu for ao baile,

Não precisa de vestir seu xaile…

Minha mãe! Vou ter cuidado:

 

Viço de rosa, cravo e alecrim

Minha mãe reze por mim

Que eu não tenho namorado!

 

A menina dança? Vamos dançar?

Acerto o passo! Pula a paixão…

Olha-me nos seios, sobe a visão…

Olho-o nos olhos querem beijar.

 

Aperta, e abraça, bate o coração…

Somos os reis da festa: bonito par!

Sobe o compasso, protejo com a mão…

Você namora? Vamos namorar!

 

O tempo passa, resta a recordação:

Como é sua graça? Vamos casar!

Apagaram a luz, a noite e o luar…

A senhora dança? Agora não…

 

Minha mãe está bem assim?

Lavei no rio o meu corpo criado

Visto cambraia! Não visto cetim…

Seios de carmim e corpo cansado!

 

Lisboa, 22-09-2007 23:36:37

 

 

 

 


 

La chica baila?

Rogério Martins Simões

 

Mí madre que a pasar conmigo

Paso los días a cuidar del ganado

Pide a la señora del Bonfim

Que me arregle un buen noviazgo.

 

Mí madre quedase bien así?

Duché el río en mí cuerpo ya creado

No pongo cambray! Pongo satén

Senos carmines y cuerpo rosado

 

Mí madre si yo me voy a bailar

No necesito tú chal o mantón)

Mí madre! voy a tener cuidado

 

Verdor de rosa, clavo y alecrín

Mí madre reza por mí

Pues que no tengo novio!

 

La chica baila? Vamos a bailar?

Arreglo el paso! Salta la pasión

Me mira los senos, los tapo con la mano

Quieres noviar? vamos a noviar!

 

Apreta, abraza, suena el corazón

Somos los reyes de la fiesta: linda pareja!

Sube el compás, cubro con la mano

Quieres noviar? Vamos a noviar!

 

El tiempo pasa, sólo la recordación:

Cómo te llamas? Quieres casarte conmigo?

Se apagó la luz, la noche y el lunar

La señora baila? Ahora no...

 

Mí madre quedase bien así?

Duché el río en mí cuerpo ya creado

Pongo cambray! No pongo satén

Senos carmines y cuerpo cansado.

 

(Traducción Maria Elena Sancho)

 

Poemas de amor e dor conteúdo da página

Reencarnação - Daniel Cristal

 

 

Reencarnação
 
Daniel Cristal
 
 
Preciso de outro corpo que sustenha
o brilho da firmeza, tida outrora,
e que guarde esta alma com a senha
duma senda vivida nesta hora...
 
Preciso de emigrar, de transumância,
de nova encarnação num outro corpo,
porque este já não firma a elegância,
e a um fácil desafio cai de borco.
 
Preciso de dizer um obrigado
a todo o amigo-companheiro,
e despedir-me assim do ser amado...
 
Irei voltar na forma de um obreiro
que continua a obra inacabada,
recordando a senha decorada.
 
2007.Portugal

 


 

 

de poesia

 

 

 

POESIA Y ALGO MAS

 

Quero agradecer à poetisa Anne MÜLLER o convite que me remeteu para mandar poemas  para a Argentina.

Quero agradecer a MARIA ELENA Sancho

 A tradução e adaptação poética para castelhano do meu poema inédito, “A MENINA DANÇA?”, e a sua gravação em mp3

OBRIGADO;
Rogério Martins Simões

Poemas de amor e dor conteúdo da página

amrosaorvalho.gif

MEIO HOMEM INTEIRO
Rogério Simões
 
Meia selha de lágrimas.
Meio copo de água
Meia tigela de sal
Meio homem de mágoa.
Meio coração destroçado
Meia dor a sofrer.
Meio ser enganado
Num homem inteiro a morrer.
11/4/1975

Todos os poemas deste blog, assinados com pseudónimo de ROMASI ou Rogério Martins Simões, estão devidamente protegidos pelos direitos de autor e registados na Inspecção-Geral das Actividades Culturais IGAC - Palácio Foz- Praça dos Restauradores em Lisboa. (Processo 2079/2009). Se apreciou algum destes poemas e deseje colocar em blog para fins não comerciais deverá colocar o poema completo, indicando a fonte. Obrigado

Copyright © 2017. Todos os direitos reservados. All rights reserved © DIREITOS DE AUTOR

Em destaque no SAPO Blogs
pub